Джимми Чин снимает трейлер к своему последнему фильму «Free Solo» - The Outdoor Journal

  1. Представляем Открытый Вояж

Приключение началось еще до того, как мы прибыли в пункт назначения. Гоняясь по извилистым узким союзникам Дели, мы опоздали. Наш поезд до Ганганагара отправлялся через десять минут, и мы не успели проехать через рой Дели до железнодорожного вокзала. Мы свернули за угол и резко остановились, поскольку дорога на перекрестке была полностью перекрыта, и в ближайшее время не было надежды на решение. Гудящие рога, постоянное сопровождение движения в Дели, теперь превратились в крещендо какофонических звуков, когда разочарованные водители выражали свое раздражение. "Из! Выйди! - крикнул наш гид, мы спрыгнули с фургона и побежали по улице. Мы кружили вокруг движения, которое беспорядочно бросалось вперед, чтобы набрать сантиметры, пытаясь вырваться из варенья, пока мы оставались начеку, чтобы не столкнуться или не ударить. Некоторые водители обращались к нам на хинди, которые мы понимали только по их тону. Слепо следуя нашему гиду, используя наш адреналин для питания нас через толпу, мы добрались до поезда и наших спальных вагонов за несколько минут до отправления и надеялись, что мешки, идущие за нами на носильщиках, тоже сделали это! Приключение началось еще до того, как мы прибыли в пункт назначения

Автор Маргарет Рейнольдс - опытный всадник, который готовился к этой поездке с предыдущими поездками в Европе и Африке. Автор Маргарет Рейнольдс - опытный всадник, который готовился к этой поездке с предыдущими поездками в Европе и Африке Некоторые из нашей группы в спальном вагоне поезда.

В Ханумангархе, недалеко от Ганганагара, нас ждала Ярмарка лошадей Бхатнер, раз в год фестиваль, на котором отмечают, соревнуются и продают знаменитую породу марвари, коренную в Индию и непохожую на любую другую породу во всем мире. Пропустить наш поезд означало бы пропустить Ярмарку, и это было событие, на котором мы планировали весь Раджастхан кататься на сафари.

«Мы обнаружили, что мы были главной достопримечательностью».

На следующее утро мы прибыли на ярмарку. Это был последний день, и в то время как большинство событий было завершено, мы обнаружили, что мы были главной достопримечательностью, поскольку у них редко были иностранцы, и там не было других женщин. На следующее утро мы прибыли на ярмарку Нам дали лечение по красной ковровой дорожке, так как нас сопровождал Рагхувендра Сингх Дундлод, ласково известный как Бонни, дворянин клана Шехавати и известный как спаситель марвари. Он посвятил свою жизнь пропаганде и защите породы, которую он считает истинным послом культуры и наследия раджпутов. За нами последовал улей честных посетителей, привлеченный к нам, как мед, и даже опрошенный местными СМИ. Стало ясно, что наше присутствие имеет гораздо большую ценность, чем просто наше собственное образование и удовольствие; мы могли бы поддержать дело Бонни своими словами и интересом, а также провести недельное сафари, чтобы продемонстрировать этих прекрасных скакунов своим соотечественникам.

Бонни обучает нас на лошадях во время наблюдения за другими посетителями. Бонни обучает нас на лошадях во время наблюдения за другими посетителями В заводской палатке на ярмарке Бхатнер с Бонни, нашим гидом и эмиссаром (Маргарет в ярком шарфе).

На следующий день мы встретили наших лошадей и сели в традиционные военные седла. На следующий день мы встретили наших лошадей и сели в традиционные военные седла Лошади были гордо украшены тканевыми мартингалами, обнажающими насыщенный красный и шафрановый цвета форта Дундлод, и поездка началась мимо стад овец вдоль канала Индиры Ганди. Эти величественные лошади с воинским духом, известные своей выносливостью и мощью, были идеальными партнерами для нашего восьмидневного сафари по 160 милям пустыни. Мы проехали через сердце Раджастана, через пустыню Тар, вдали от шумных городов Золотого треугольника, в которых сейчас проживают крепкие посевы проса и горчицы, благодаря недавно построенной системе каналов.

Наша группа только что смонтирована и готова к поездке. Маргарет и Ноэль справа.

«Эти величественные лошади с воинским духом были идеальными партнерами для нашего восьмидневного сафари».

Маршрут был новым, так как каждый год развитие дорог Индии, создание новых сельскохозяйственных полей и соответствующих заборов создает потребность в новом маршруте. Мы прошли через деревни, которые никогда не посещали иностранцы. Женщины и дети бросились со всех сторон, чтобы выкрикнуть «Привет» и «Привет» и робко помахали нам. За нами на многие мили следовали молодые люди на мотоциклах, английский язык которых был сосредоточен на слове «селфи», когда они пришли, вооруженные своими мобильными телефонами, чтобы сфотографировать этот необычный парад благородных лошадей и белокожих иностранцев. Мы были желанными гостями, где бы мы ни путешествовали.

Мы были желанными гостями, где бы мы ни путешествовали

Проходя через деревню в штате Раджастхан. Проходя через деревню в штате Раджастхан Быть встреченным сельскими жителями вдоль маршрута.

В нашу первую ночь в деревне Райка Ки Дхани нас встретили десятки жителей деревни, которые пришли посмотреть на нас - они наблюдали, как мы делили чай и попадум, хрустящий хлеб, похожий на лепешку, приправленный перцем, вкус которого ощущался во рту точно так же, как текстуры, как мы сидели у костра и болтали о нашем дне. Бонни угостила нас интересными историями из своих многочисленных приключений, таких как время, когда они были почти атакованы дезинформированными сельскими жителями, которые думали, что его группа охотилась на их священную антилопу. Местные жители стояли тихо, почтительно, в нескольких ярдах и подкрадывались все ближе, как журавлики, массово, шаг за шагом, пока не вмешался персонал лагеря.

Вечерний вид на палатки. Вечерний вид на палатки Внутренний вид палаток.

«Мы все носили улыбки, которые изменили наши души и изменили нас навсегда».

Утром к нам подошел сын помещика, на котором мы разбили лагерь и свободно говорил по-английски, и попросил нас присутствовать в их доме в деревне, чтобы мы могли встретиться с их женщинами. Мы с восторгом приняли и поехали в свой кирпичный и необожженный дом в деревне. Многие поколения живут вместе, и женщины присоединяются к семейному дому своих мужей. Когда мы прибыли, там было дюжина человек, и когда мы оставили много десятков, жители деревни услышали о нашем присутствии и присоединились к собранию. Женщины красивые, грациозные и застенчивые, но такие дружелюбные и гостеприимные. Это не заняло много времени, чтобы преодолеть языковой барьер, так как они позволили нам держать своих детей, пожать им руку и сделать много снимков вместе. Мы не уверены, кому понравилось больше. Мы все носили улыбки, которые изменили наши души и изменили нас навсегда к тому времени, когда мы уехали.

Мы все носили улыбки, которые изменили наши души и изменили нас навсегда к тому времени, когда мы уехали

Приглашен в местный деревенский семейный дом.

Поездка была быстрой: много быстрых галопов по пустыне, выстроенных в ряд на песчаном двухколейном пути, где каждая лошадь сражалась впереди. Верхом на могущественном марвари, гремящем по пустыне, является опыт, в котором ваша душа освобождается, и вы в данный момент чувствуете, что катаетесь на крыльях прошлого воина. Ты надеешься, что это никогда не прекратится, и если бы это было до Коэля, моя прекрасная кобыла Марвари, этого бы не случилось. Она - успешная выносливая лошадь, которая может ездить вечно и рада показать вам свою силу и скорость.

Знаменитые Marwari, наклонившие внутрь уши - вид на пустыню.

Животные почитаются в Индии. Коровы, собаки и даже свиньи считаются святыми и свободно бродят по всей Индии, включая города. Водители не гудят на них, хотя они гудят на все остальное. Они едят траву и мусор или еду, предоставляемую владельцами магазинов или семьями. В то время как те из нас в странах первого мира проезжают через наши пригородные районы, ожидая увидеть стандартный дом с двумя автомобильными гаражами и светом нескольких телевизоров, когда мы проезжали каждый дом в деревне, мы нашли внутренний двор с верблюдом, который служил в качестве бремя, тянущее за собой тележки с припасами или сельскохозяйственными культурами, несколько водяных буйволов, которые дают молоко, собака или две и, вероятно, овцы или козы для молока и мяса. Об этих драгоценных животных, столь необходимых для выживания, хорошо заботятся в стране, известной своей бедностью.

Коренной марвариский конь.

Жизнь проста в деревнях. Дни повторяются, и работа очень важна - уборка, сбор топлива, приготовление пищи и уход за полями. Наше присутствие в их деревнях обеспечило некоторую передышку от повседневного существования. Часто молодой мальчик шел по городу, прогоняя коз, коров или других животных с нашего пути и показывал нам путь к общественной кормушке, чтобы у наших лошадей был освежающий перерыв, чувствуя себя довольным своей важной ролью.

«Земной шар, который наполнил воздух, был гораздо предпочтительнее, чем зловонный запах и загрязнение города».

В отличие от городов с их взрывом людей и постоянным зловонием, созданным рецептом неконтролируемых паров дизельного топлива, сточных вод и мусора, деревни были мирными и спокойными. Здесь пахло не дизелем, а скотом. Верблюды, так часто встречающиеся во дворах и привязанные к телегам, - это жвачные животные. В отличие от городов с их взрывом людей и постоянным зловонием, созданным рецептом неконтролируемых паров дизельного топлива, сточных вод и мусора, деревни были мирными и спокойными Они жуют и проглатывают свою пищу в рубцы, где она ферментируется, а затем снова срывают ее обратно в рот для дополнительного пережевывания. В теплый день в пустыне пахнет немного как куча компоста. Коровьи котлеты являются наиболее распространенным источником топлива, и они формируются голыми руками, затем сушатся для использования, обычно во дворе или иногда на крыше. Необъяснимо, что эти запахи не были оскорбительными, поскольку казались гармоничными с образом жизни и использованием земли и ее ресурсов. Для этого любителя лошадей Среднего Запада, землистость, которая заполнила воздух, была намного предпочтительнее, чем зловонный запах и загрязнение города.

Езда по деревне.

Мы ехали по 6-8 часов в день, останавливаясь на перерыв в середине дня на обед и отдых, избегая самого жаркого солнца дня. Незадолго до обеда сотрудники Бонни мчались впереди нас на джиповом «джипе», чтобы устроить небольшой лагерь со стульями и подушками для сна и приготовить еду, шведский стол с вегетарианскими деликатесами, такими как овощи со вкусом дала и карри с рисом на пару и бесконечные чапати. Нас хорошо встречали сельские жители или прохожие, водители верблюдов или молодые парни на велосипедах, когда мы отдыхали. Нашей самой большой проблемой было найти подходящее и уединенное место для комфортного отдыха без присмотра.

Мужчины собрались с приглашениями к себе домой. Мужчины собрались с приглашениями к себе домой Фото Op и интервью с местной прессой, в то время как толпа смотрела. Маргарет в ярком шарфе справа от лошади.

«Будущее Марвариса стало нашим новым делом».

Наши восемь дней в пустыне не были поездкой для неопытных. Для тех опытных наездников, которые поверили, что попробовали все это, эта поездка превосходит ожидания - не только из-за величия Marwari, но и из-за сочетания культуры, истории и верховой езды, которая не имеет себе равных. Я работал над этим событием, проезжая через другие страны от Европы до Африки, и магия этой поездки превосходит их всех.

Я работал над этим событием, проезжая через другие страны от Европы до Африки, и магия этой поездки превосходит их всех

Проезжаем по деревне во главе с молодым человеком.

Марвари, которые привлекали нас в Индию, как заклинатели змей, манящие кобр, были всем, чего мы ожидали, и даже больше. Мы узнали, что им запрещен экспорт, что приводит к снижению качества и популярности породы. Будущее Марвариса стало нашим новым делом, так как мы очень уважаем этих удивительных животных.

Танцующий Марвари.

Дни включали вызов и отдых; трудности и комфорт; и скорость и неподвижность, которые стали определять Индию для меня. Дни включали вызов и отдых;  трудности и комфорт;  и скорость и неподвижность, которые стали определять Индию для меня Это страна контрастов - от города к деревне; от западной одежды до традиционных курт и сари; от мусульманина до индуса; и от древних до современных зданий и обычаев. Это страна с множеством возможностей, и было очень интересно на собственном опыте познакомиться с богатым наследием страны и ее перспективами на будущее.

Маргарет Рейнольдс - спикер, автор и советник организаций по вопросам повышения эффективности бизнеса и увеличения доходов. Она является страстным гонщиком, участвующим в соревнованиях, и в 2017 и 2018 годах побеждает в национальных чемпионатах с NATRC. Каждый год она и ее авантюрные друзья находят новую страну для прогулок на лошадях. [email protected] ; https://www.breakthroughmaster.com/

Особенность изображения: Групповые проводы в форте Бонни Данлод

Представляем Открытый Вояж

Пока вы здесь, учитывая, что вы верите в нашу миссию, мы хотели бы представить вас на The Outdoor Voyage - нашей платформе бронирования и онлайн-магазине, где перечислены только хорошие операторы, заботящиеся об устойчивости, окружающей среде и захватывающих, подлинных впечатлениях. Все указанные цены согласовываются напрямую с оператором, и мы обещаем, что 86% всех потраченных денег в конечном итоге окажут поддержку местному сообществу, которое вы посещаете. Нажмите на изображение ниже, чтобы узнать больше.

Нажмите на изображение ниже, чтобы узнать больше